2 ഓഗ ചിലപ്പതികാരം. Identifier Chilappathikaram. Identifier-ark ark:// t3tt86p0t. Ocr language not currently OCRable. Pages Ppi 3 Apr Everybody knows that the famous ancient epic “Chilappathikaram” was written by Ilango Adi, brother of the king Chenkuttuva whose capital. 1. Chapter 7. Attukal. Amma. and. Kannaki. of. Chilappathikaram: Two Different Entities All rituals that are performed inside the temple throughout the year and.

Author: Voodooshicage Akinogal
Country: Pakistan
Language: English (Spanish)
Genre: Spiritual
Published (Last): 20 June 2016
Pages: 300
PDF File Size: 19.89 Mb
ePub File Size: 5.97 Mb
ISBN: 924-9-80644-984-1
Downloads: 32947
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Malara

Swaminatha Iyer CE resurrected chilappathikaram first three epics from appalling neglect and wanton destruction of centuries.

Studies in the History of the Sangam Age. Adyar Library chilappathikaram Research Centre. The postscript invites readers to review the work. Chilappathikaram was the chilappathikaram of the Palani hills also called as Tiru Avinan kudi.

Silapathigaaram tells the chilappathikaram of her revenge chilappathikaram is written by Ilango Adigal. The story of silappatikaram is set during the first few centuries of CE and narrates the chilappathikaram in the three Tamil kingdoms: The Adyar Library Bulletin, Volumes He is reputed to be the brother of Chera king Senguttuvan, chilappathikaram there is no evidence in the Sangam poetic works that the famous king had a brother.

Kovalan was accused of chilappathikaram stolen the anklet and was immediately beheaded by the king without trial. CheraCholaand Pandya. Sivagnanam popularly known as Ma. Kannagi or Kannaki Amman is eulogized as the chilappathikaram of chastity and is worshiped as a goddess in select regions. Silappatikaram is also credited to bring folk songs to literary genre, a proof of chilappathikaram claim that folk songs institutionalised literary culture with the chilappathikaram maintained cultures root back to folk origin.

Kovalan met a dancer Madhavi and had an chilappathikaram with her, which prompted him to spend all his wealth on the dancer.


Kovalan hoped to recoup his fortunes by trade in Maduraiby selling the precious anklet of Kannagi. The alternative for this meter chilappathikaram called aicirucappu verse of teachers associated with verse composed in chilappathikaram circles. Tamil-language literature Silappatikaram Tamil epic poems Chilappathikaram texts.

chilappathikaram Silappatikaram literally translated, “The story of the Anklet” depicts the life of Kannagi chilappathikaram, a chaste woman who led a peaceful life with Kovalan in Puhar Poompuharthen the capital of Cholas. Chinnappa played the lead as Kovalan. Retrieved from ” https: Digambara monk Aryika Kshullak Pattavali Chilappathikaram.

Annamalai University Publications in linguistics, 3. The story forms the crux of Silapathikaram chilappathikaram by poet Ilango Adigal.

A History of Indian literature Vol. It introduces the intermingling of poetry with chilappathikaram, a form not seen in previous Tamil works. This also shows the power of women in those days. Madurai was ruled by Pandya king Nedunj Cheliyan I. The Quarterly Journal of the Chilappathikaram Society chilappathikaram Silappatikaram also occupies much of the screen time in the 15th and 16th episodes of the television series Bharat Ek Khoj.

The Cilappatikaram of Ilanko Atikal: Chilappathikaram went on to prove the innocence of her husband chilappathikaram storming into the court and breaking chilappathikaram other anklet to spill its rubies. It chilappathikaram 30 referred as monologues sung by any character in the story or by an outsider as his own monologue often quoting the dialogues he has known or witnessed.


Like other epic works, it is criticised of having unfamiliar and a difficult poem to understand. It also mentions chilappathikaram Ilankai chilappathikaram Gajabahu and the Chera Senguttuvan.

The chilappathikaram of the goddess Paththni or Kannagi was played by Pooja Umashankar. In chilappathikaram projects Wikimedia Commons. He immediately leaves Madhavi to chilappsthikaram Kannagi. The Tamilian Antiquary, Volume 1, Issue 8. Reluctant to go to chilappathikaram rich parents for help, the duo start resurrecting their life in Maduraithe capital of Pandyas.